Bible Segond / Comparateur

verses:

1. A cause de cela, moi Paul, le prisonnier de Christ pour vous païens...

2. si du moins vous avez appris quelle est la dispensation de la grâce de Dieu, qui m'a été donnée pour vous.

3. C'est par révélation que j'ai eu connaissance du mystère sur lequel je viens d'écrire en peu de mots.

4. En les lisant, vous pouvez vous représenter l'intelligence que j'ai du mystère de Christ.

5. Il n'a pas été manifesté aux fils des hommes dans les autres générations, comme il a été révélé maintenant par l'Esprit aux saints apôtres et prophètes de Christ.

6. Ce mystère, c'est que les païens sont cohéritiers, forment un même corps, et participent à la même promesse en Jésus-Christ par l'Evangile,

7. dont j'ai été fait ministre selon le don de la grâce de Dieu, qui m'a été accordée par l'efficacité de sa puissance.

8. A moi, qui suis le moindre de tous les saints, cette grâce a été accordée d'annoncer aux païens les richesses incompréhensibles de Christ,

9. et de mettre en lumière quelle est la dispensation du mystère caché de tout temps en Dieu qui a créé toutes choses,

10. afin que les dominations et les autorités dans les lieux célestes connaissent aujourd'hui par l'Eglise la sagesse infiniment variée de Dieu,

11. selon le dessein éternel qu'il a mis à exécution par Jésus-Christ notre Seigneur,

12. en qui nous avons, par la foi en lui, la liberté de nous approcher de Dieu avec confiance.

13. Aussi je vous demande de ne pas perdre courage à cause de mes tribulations pour vous: elles sont votre gloire.

14. A cause de cela, je fléchis les genoux devant le Père,

15. duquel tire son nom toute famille dans les cieux et sur la terre,

16. afin qu'il vous donne, selon la richesse de sa gloire, d'être puissamment fortifiés par son Esprit dans l'homme intérieur,

17. en sorte que Christ habite dans vos coeurs par la foi; afin qu'étant enracinés et fondés dans l'amour,

18. vous puissiez comprendre avec tous les saints quelle est la largeur, la longueur, la profondeur et la hauteur,

19. et connaître l'amour de Christ, qui surpasse toute connaissance, en sorte que vous soyez remplis jusqu'à toute la plénitude de Dieu.

20. Or, à celui qui peut faire, par la puissance qui agit en nous, infiniment au delà de tout ce que nous demandons ou pensons,

21. lui soit la gloire dans l'Eglise et en Jésus-Christ, dans toutes les générations, aux siècles des siècles! Amen!

chapters: 1, 2, 3, 4, 5, 6

verses:

1. For this cause, I Paul, the prisoner of Christ Jesus for you the nations,

2. if, indeed, ye did hear of the dispensation of the grace of God that was given to me in regard to you,

3. that by revelation He made known to me the secret, according as I wrote before in few [words] --

4. in regard to which ye are able, reading [it], to understand my knowledge in the secret of the Christ,

5. which in other generations was not made known to the sons of men, as it was now revealed to His holy apostles and prophets in the Spirit --

6. that the nations be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of His promise in the Christ, through the good news,

7. of which I became a ministrant, according to the gift of the grace of God that was given to me, according to the working of His power;

8. to me -- the less than the least of all the saints -- was given this grace, among the nations to proclaim good news -- the untraceable riches of the Christ,

9. and to cause all to see what [is] the fellowship of the secret that hath been hid from the ages in God, who the all things did create by Jesus Christ,

10. that there might be made known now to the principalities and the authorities in the heavenly [places], through the assembly, the manifold wisdom of God,

11. according to a purpose of the ages, which He made in Christ Jesus our Lord,

12. in whom we have the freedom and the access in confidence through the faith of him,

13. wherefore, I ask [you] not to faint in my tribulations for you, which is your glory.

14. For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,

15. of whom the whole family in the heavens and on earth is named,

16. that He may give to you, according to the riches of His glory, with might to be strengthened through His Spirit, in regard to the inner man,

17. that the Christ may dwell through the faith in your hearts, in love having been rooted and founded,

18. that ye may be in strength to comprehend, with all the saints, what [is] the breadth, and length, and depth, and height,

19. to know also the love of the Christ that is exceeding the knowledge, that ye may be filled -- to all the fulness of God;

20. and to Him who is able above all things to do exceeding abundantly what we ask or think, according to the power that is working in us,

21. to Him [is] the glory in the assembly in Christ Jesus, to all the generations of the age of the ages. Amen.

Liens Connexes:

église AB-Renens: Bible Segond 21 et Podcast

église AB-Neuchatel: Bible Segond en 1 an / Podcast