Bible Segond / Comparateur

verses:

1. Paul, appelé à être apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, et le frère Sosthène,

2. l'Eglise de Dieu qui est à Corinthe, à ceux qui ont été sanctifiés en Jésus-Christ, appelés à être saints, et à tous ceux qui invoquent en quelque lieu que ce soit le nom de notre Seigneur Jésus-Christ, leur Seigneur et le nôtre:

3. que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!

4. Je rends à mon Dieu de continuelles actions de grâces à votre sujet, pour la grâce de Dieu qui vous a été accordée en Jésus-Christ.

5. Car en lui vous avez été comblés de toutes les richesses qui concernent la parole et la connaissance,

6. le témoignage de Christ ayant été solidement établi parmi vous,

7. de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente où vous êtes de la manifestation de notre Seigneur Jésus-Christ.

8. Il vous affermira aussi jusqu'à la fin, pour que vous soyez irréprochables au jour de notre Seigneur Jésus-Christ.

9. Dieu est fidèle, lui qui vous a appelés à la communion de son Fils, Jésus-Christ notre Seigneur.

10. Je vous exhorte, frères, par le nom de notre Seigneur Jésus-Christ, à tenir tous un même langage, et à ne point avoir de divisions parmi vous, mais à être parfaitement unis dans un même esprit et dans un même sentiment.

11. Car, mes frères, j'ai appris à votre sujet, par les gens de Chloé, qu'il y a des disputes au milieu de vous.

12. Je veux dire que chacun de vous parle ainsi: Moi, je suis de Paul! et moi, d'Apollos! et moi, de Céphas! et moi, de Christ!

13. Christ est-il divisé? Paul a-t-il été crucifié pour vous, ou est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés?

14. Je rends grâces à Dieu de ce que je n'ai baptisé aucun de vous, excepté Crispus et Gaïus,

15. afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom.

16. J'ai encore baptisé la famille de Stéphanas; du reste, je ne sache pas que j'aie baptisé quelque autre personne.

17. Ce n'est pas pour baptiser que Christ m'a envoyé, c'est pour annoncer l'Evangile, et cela sans la sagesse du langage, afin que la croix de Christ ne soit pas rendue vaine.

18. Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une puissance de Dieu.

19. Aussi est-il écrit: Je détruirai la sagesse des sages, Et j'anéantirai l'intelligence des intelligents.

20. Où est le sage? où est le scribe? où est le disputeur de ce siècle? Dieu n'a-t-il pas convaincu de folie la sagesse du monde?

21. Car puisque le monde, avec sa sagesse, n'a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication.

22. Les Juifs demandent des miracles et les Grecs cherchent la sagesse:

23. nous, nous prêchons Christ crucifié; scandale pour les Juifs et folie pour les païens,

24. mais puissance de Dieu et sagesse de Dieu pour ceux qui sont appelés, tant Juifs que Grecs.

25. Car la folie de Dieu est plus sage que les hommes, et la faiblesse de Dieu est plus forte que les hommes.

26. Considérez, frères, que parmi vous qui avez été appelés il n'y a ni beaucoup de sages selon la chair, ni beaucoup de puissants, ni beaucoup de nobles.

27. Mais Dieu a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages; Dieu a choisi les choses faibles du monde pour confondre les fortes;

28. et Dieu a choisi les choses viles du monde et celles qu'on méprise, celles qui ne sont point, pour réduire à néant celles qui sont,

29. afin que nulle chair ne se glorifie devant Dieu.

30. Or, c'est par lui que vous êtes en Jésus-Christ, lequel, de par Dieu, a été fait pour nous sagesse, justice et sanctification et rédemption,

31. afin, comme il est écrit, Que celui qui se glorifie se glorifie dans le Seigneur.

chapters: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

verses:

1. Paul, a called apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Sosthenes the brother,

2. to the assembly of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called saints, with all those calling upon the name of our Lord Jesus Christ in every place -- both theirs and ours:

3. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!

4. I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus,

5. that in every thing ye were enriched in him, in all discourse and all knowledge,

6. according as the testimony of the Christ was confirmed in you,

7. so that ye are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,

8. who also shall confirm you unto the end -- unblamable in the day of our Lord Jesus Christ;

9. faithful [is] God, through whom ye were called to the fellowship of His Son Jesus Christ our Lord.

10. And I call upon you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that the same thing ye may all say, and there may not be divisions among you, and ye may be perfected in the same mind, and in the same judgment,

11. for it was signified to me concerning you, my brethren, by those of Chloe, that contentions are among you;

12. and I say this, that each one of you saith, `I, indeed, am of Paul' -- `and I of Apollos,' -- `and I of Cephas,' -- `and I of Christ.'

13. Hath the Christ been divided? was Paul crucified for you? or to the name of Paul were ye baptized;

14. I give thanks to God that no one of you did I baptize, except Crispus and Gaius --

15. that no one may say that to my own name I did baptize;

16. and I did baptize also Stephanas' household -- further, I have not known if I did baptize any other.

17. For Christ did not send me to baptize, but -- to proclaim good news; not in wisdom of discourse, that the cross of the Christ may not be made of none effect;

18. for the word of the cross to those indeed perishing is foolishness, and to us -- those being saved -- it is the power of God,

19. for it hath been written, `I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nought;'

20. where [is] the wise? where the scribe? where a disputer of this age? did not God make foolish the wisdom of this world?

21. for, seeing in the wisdom of God the world through the wisdom knew not God, it did please God through the foolishness of the preaching to save those believing.

22. Since also Jews ask a sign, and Greeks seek wisdom,

23. also we -- we preach Christ crucified, to Jews, indeed, a stumbling-block, and to Greeks foolishness,

24. and to those called -- both Jews and Greeks -- Christ the power of God, and the wisdom of God,

25. because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men;

26. for see your calling, brethren, that not many [are] wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;

27. but the foolish things of the world did God choose, that the wise He may put to shame; and the weak things of the world did God choose that He may put to shame the strong;

28. and the base things of the world, and the things despised did God choose, and the things that are not, that the things that are He may make useless --

29. that no flesh may glory before Him;

30. and of Him ye -- ye are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption,

31. that, according as it hath been written, `He who is glorying -- in the Lord let him glory.'

Liens Connexes:

église AB-Renens: Bible Segond 21 et Podcast

église AB-Neuchatel: Bible Segond en 1 an / Podcast