Bible Segond / Comparateur

verses:

1. Dès le matin, les principaux sacrificateurs tinrent conseil avec les anciens et les scribes, et tout le sanhédrin. Après avoir lié Jésus, ils l'emmenèrent, et le livrèrent à Pilate.

2. Pilate l'interrogea: Es-tu le roi des Juifs? Jésus lui répondit: Tu le dis.

3. Les principaux sacrificateurs portaient contre lui plusieurs accusations.

4. Pilate l'interrogea de nouveau: Ne réponds-tu rien? Vois de combien de choses ils t'accusent.

5. Et Jésus ne fit plus aucune réponse, ce qui étonna Pilate.

6. A chaque fête, il relâchait un prisonnier, celui que demandait la foule.

7. Il y avait en prison un nommé Barabbas avec ses complices, pour un meurtre qu'ils avaient commis dans une sédition.

8. La foule, étant montée, se mit à demander ce qu'il avait coutume de leur accorder.

9. Pilate leur répondit: Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs?

10. Car il savait que c'était par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livré.

11. Mais les chefs des sacrificateurs excitèrent la foule, afin que Pilate leur relâchât plutôt Barabbas.

12. Pilate, reprenant la parole, leur dit: Que voulez-vous donc que je fasse de celui que vous appelez le roi des Juifs?

13. Ils crièrent de nouveau: Crucifie-le!

14. Pilate leur dit: Quel mal a-t-il fait? Et ils crièrent encore plus fort: Crucifie-le!

15. Pilate, voulant satisfaire la foule, leur relâcha Barabbas; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié.

16. Les soldats conduisirent Jésus dans l'intérieur de la cour, c'est-à-dire, dans le prétoire, et ils assemblèrent toute la cohorte.

17. Ils le revêtirent de pourpre, et posèrent sur sa tête une couronne d'épines, qu'ils avaient tressée.

18. Puis ils se mirent à le saluer: Salut, roi des Juifs!

19. Et ils lui frappaient la tête avec un roseau, crachaient sur lui, et, fléchissant les genoux, ils se prosternaient devant lui.

20. Après s'être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent la pourpre, lui remirent ses vêtements, et l'emmenèrent pour le crucifier.

21. Ils forcèrent à porter la croix de Jésus un passant qui revenait des champs, Simon de Cyrène, père d'Alexandre et de Rufus;

22. et ils conduisirent Jésus au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne.

23. Ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de myrrhe, mais il ne le prit pas.

24. Ils le crucifièrent, et se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort pour savoir ce que chacun aurait.

25. C'était la troisième heure, quand ils le crucifièrent.

26. L'inscription indiquant le sujet de sa condamnation portait ces mots: Le roi des Juifs.

27. Ils crucifièrent avec lui deux brigands, l'un à sa droite, et l'autre à sa gauche.

28. Ainsi fut accompli ce que dit l'Ecriture: Il a été mis au nombre des malfaiteurs.

29. Les passants l'injuriaient, et secouaient la tête, en disant: Hé! toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours,

30. sauve-toi toi-même, en descendant de la croix!

31. Les principaux sacrificateurs aussi, avec les scribes, se moquaient entre eux, et disaient: Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même!

32. Que le Christ, le roi d'Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions! Ceux qui étaient crucifiés avec lui l'insultaient aussi.

33. La sixième heure étant venue, il y eut des ténèbres sur toute la terre, jusqu'à la neuvième heure.

34. Et à la neuvième heure, Jésus s'écria d'une voix forte: Eloï, Eloï, lama sabachthani? ce qui signifie: Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné?

35. Quelques-uns de ceux qui étaient là, l'ayant entendu, dirent: Voici, il appelle Elie.

36. Et l'un d'eux courut remplir une éponge de vinaigre, et, l'ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire, en disant: Laissez, voyons si Elie viendra le descendre.

37. Mais Jésus, ayant poussé un grand cri, expira.

38. Le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu'en bas.

39. Le centenier, qui était en face de Jésus, voyant qu'il avait expiré de la sorte, dit: Assurément, cet homme était Fils de Dieu.

40. Il y avait aussi des femmes qui regardaient de loin. Parmi elles étaient Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques le mineur et de Joses, et Salomé,

41. qui le suivaient et le servaient lorsqu'il était en Galilée, et plusieurs autres qui étaient montées avec lui à Jérusalem.

42. Le soir étant venu, comme c'était la préparation, c'est-à-dire, la veille du sabbat, -

43. arriva Joseph d'Arimathée, conseiller de distinction, qui lui-même attendait aussi le royaume de Dieu. Il osa se rendre vers Pilate, pour demander le corps de Jésus.

44. Pilate s'étonna qu'il fût mort si tôt; fit venir le centenier et lui demanda s'il était mort depuis longtemps.

45. S'en étant assuré par le centenier, il donna le corps à Joseph.

46. Et Joseph, ayant acheté un linceul, descendit Jésus de la croix, l'enveloppa du linceul, et le déposa dans un sépulcre taillé dans le roc. Puis il roula une pierre à l'entrée du sépulcre.

47. Marie de Magdala, et Marie, mère de Joses, regardaient où on le mettait.

chapters: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

verses:

1. And immediately, in the morning, the chief priests having made a consultation, with the elders, and scribes, and the whole sanhedrim, having bound Jesus, did lead away, and delivered [him] to Pilate;

2. and Pilate questioned him, `Art thou the king of the Jews?' and he answering said to him, `Thou dost say [it].'

3. And the chief priests were accusing him of many things, [but he answered nothing.]

4. And Pilate again questioned him, saying, `Thou dost not answer anything! lo, how many things they do testify against thee!'

5. and Jesus did no more answer anything, so that Pilate wondered.

6. And at every feast he was releasing to them one prisoner, whomsoever they were asking;

7. and there was [one] named Barabbas, bound with those making insurrection with him, who had in the insurrection committed murder.

8. And the multitude having cried out, began to ask for themselves as he was always doing to them,

9. and Pilate answered them, saying, `Will ye [that] I shall release to you the king of the Jews?'

10. for he knew that because of envy the chief priests had delivered him up;

11. and the chief priests did move the multitude, that he might rather release Barabbas to them.

12. And Pilate answering, again said to them, `What, then, will ye [that] I shall do to him whom ye call king of the Jews?'

13. and they again cried out, `Crucify him.'

14. And Pilate said to them, `Why -- what evil did he?' and they cried out the more vehemently, `Crucify him;'

15. and Pilate, wishing to content the multitude, released to them Barabbas, and delivered up Jesus -- having scourged [him] -- that he might be crucified.

16. And the soldiers led him away into the hall, which is Praetorium, and call together the whole band,

17. and clothe him with purple, and having plaited a crown of thorns, they put [it] on him,

18. and began to salute him, `Hail, King of the Jews.'

19. And they were smiting him on the head with a reed, and were spitting on him, and having bent the knee, were bowing to him,

20. and when they [had] mocked him, they took the purple from off him, and clothed him in his own garments, and they led him forth, that they may crucify him.

21. And they impress a certain one passing by -- Simon, a Cyrenian, coming from the field, the father of Alexander and Rufus -- that he may bear his cross,

22. and they bring him to the place Golgotha, which is, being interpreted, `Place of a skull;'

23. and they were giving him to drink wine mingled with myrrh, and he did not receive.

24. And having crucified him, they were dividing his garments, casting a lot upon them, what each may take;

25. and it was the third hour, and they crucified him;

26. and the inscription of his accusation was written above -- `The King of the Jews.'

27. And with him they crucify two robbers, one on the right hand, and one on his left,

28. and the Writing was fulfilled that is saying, `And with lawless ones he was numbered.'

29. And those passing by were speaking evil of him, shaking their heads, and saying, `Ah, the thrower down of the sanctuary, and in three days the builder!

30. save thyself, and come down from the cross!'

31. And in like manner also the chief priests, mocking with one another, with the scribes, said, `Others he saved; himself he is not able to save.

32. The Christ! the king of Israel -- let him come down now from the cross, that we may see and believe;' and those crucified with him were reproaching him.

33. And the sixth hour having come, darkness came over the whole land till the ninth hour,

34. and at the ninth hour Jesus cried with a great voice, saying, `Eloi, Eloi, lamma sabachthani?' which is, being interpreted, `My God, my God, why didst Thou forsake me?'

35. And certain of those standing by, having heard, said, `Lo, Elijah he doth call;'

36. and one having run, and having filled a spunge with vinegar, having put [it] also on a reed, was giving him to drink, saying, `Let alone, let us see if Elijah doth come to take him down.'

37. And Jesus having uttered a loud cry, yielded the spirit,

38. and the veil of the sanctuary was rent in two, from top to bottom,

39. and the centurion who was standing over-against him, having seen that, having so cried out, he yielded the spirit, said, `Truly this man was Son of God.'

40. And there were also women afar off beholding, among whom was also Mary the Magdalene, and Mary of James the less, and of Joses, and Salome,

41. (who also, when he was in Galilee, were following him, and were ministering to him,) and many other women who came up with him to Jerusalem.

42. And now evening having come, seeing it was the preparation, that is, the fore-sabbath,

43. Joseph of Arimathea, an honourable counsellor, who also himself was waiting for the reign of God, came, boldly entered in unto Pilate, and asked the body of Jesus.

44. And Pilate wondered if he were already dead, and having called near the centurion, did question him if he were long dead,

45. and having known [it] from the centurion, he granted the body to Joseph.

46. And he, having brought fine linen, and having taken him down, wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre that had been hewn out of a rock, and he rolled a stone unto the door of the sepulchre,

47. and Mary the Magdalene, and Mary of Joses, were beholding where he is laid.

Liens Connexes:

église AB-Renens: Bible Segond 21 et Podcast

église AB-Neuchatel: Bible Segond en 1 an / Podcast