Bible Segond / Comparateur

verses:

1. Après cela, Job ouvrit la bouche et maudit le jour de sa naissance.

2. Il prit la parole et dit:

3. Périsse le jour où je suis né, Et la nuit qui dit: Un enfant mâle est conçu!

4. Ce jour! qu'il se change en ténèbres, Que Dieu n'en ait point souci dans le ciel, Et que la lumière ne rayonne plus sur lui!

5. Que l'obscurité et l'ombre de la mort s'en emparent, Que des nuées établissent leur demeure au-dessus de lui, Et que de noirs phénomènes l'épouvantent!

6. Cette nuit! que les ténèbres en fassent leur proie, Qu'elle disparaisse de l'année, Qu'elle ne soit plus comptée parmi les mois!

7. Que cette nuit devienne stérile, Que l'allégresse en soit bannie!

8. Qu'elle soit maudite par ceux qui maudissent les jours, Par ceux qui savent exciter le léviathan!

9. Que les étoiles de son crépuscule s'obscurcissent, Qu'elle attende en vain la lumière, Et qu'elle ne voie point les paupières de l'aurore!

10. Car elle n'a pas fermé le sein qui me conçut, Ni dérobé la souffrance à mes regards.

11. Pourquoi ne suis-je pas mort dans le ventre de ma mère? Pourquoi n'ai-je pas expiré au sortir de ses entrailles?

12. Pourquoi ai-je trouvé des genoux pour me recevoir, Et des mamelles pour m'allaiter?

13. Je serais couché maintenant, je serais tranquille, Je dormirais, je reposerais,

14. Avec les rois et les grands de la terre, Qui se bâtirent des mausolées,

15. Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.

16. Ou je n'existerais pas, je serais comme un avorton caché, Comme des enfants qui n'ont pas vu la lumière.

17. Là ne s'agitent plus les méchants, Et là se reposent ceux qui sont fatigués et sans force;

18. Les captifs sont tous en paix, Ils n'entendent pas la voix de l'oppresseur;

19. Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

20. Pourquoi donne-t-il la lumière à celui qui souffre, Et la vie à ceux qui ont l'amertume dans l'âme,

21. Qui espèrent en vain la mort, Et qui la convoitent plus qu'un trésor,

22. Qui seraient transportés de joie Et saisis d'allégresse, s'ils trouvaient le tombeau?

23. A l'homme qui ne sait où aller, Et que Dieu cerne de toutes parts?

24. Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.

25. Ce que je crains, c'est ce qui m'arrive; Ce que je redoute, c'est ce qui m'atteint.

26. Je n'ai ni tranquillité, ni paix, ni repos, Et le trouble s'est emparé de moi.

chapters: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

verses:

1. After this hath Job opened his mouth, and revileth his day.

2. And Job answereth and saith: --

3. Let the day perish in which I am born, And the night that hath said: `A man-child hath been conceived.'

4. That day -- let it be darkness, Let not God require it from above, Nor let light shine upon it.

5. Let darkness and death-shade redeem it, Let a cloud tabernacle upon it, Let them terrify it as the most bitter of days.

6. That night -- let thick darkness take it, Let it not be united to days of the year, Into the number of months let it not come.

7. Lo! that night -- let it be gloomy, Let no singing come into it.

8. Let the cursers of day mark it, Who are ready to wake up Leviathan.

9. Let the stars of its twilight be dark, Let it wait for light, and there is none, And let it not look on the eyelids of the dawn.

10. Because it hath not shut the doors Of the womb that was mine! And hide misery from mine eyes.

11. Why from the womb do I not die? From the belly I have come forth and gasp!

12. Wherefore have knees been before me? And what [are] breasts, that I suck?

13. For now, I have lain down, and am quiet, I have slept -- then there is rest to me,

14. With kings and counsellors of earth, These building wastes for themselves.

15. Or with princes -- they have gold, They are filling their houses [with] silver.

16. (Or as a hidden abortion I am not, As infants -- they have not seen light.)

17. There the wicked have ceased troubling, And there rest do the wearied in power.

18. Together prisoners have been at ease, They have not heard the voice of an exactor,

19. Small and great [are] there the same. And a servant [is] free from his lord.

20. Why giveth He to the miserable light, and life to the bitter soul?

21. Who are waiting for death, and it is not, And they seek it above hid treasures.

22. Who are glad -- unto joy, They rejoice when they find a grave.

23. To a man whose way hath been hidden, And whom God doth shut up?

24. For before my food, my sighing cometh, And poured out as waters [are] my roarings.

25. For a fear I feared and it meeteth me, And what I was afraid of doth come to me.

26. I was not safe -- nor was I quiet -- Nor was I at rest -- and trouble cometh!

Liens Connexes:

église AB-Renens: Bible Segond 21 et Podcast

église AB-Neuchatel: Bible Segond en 1 an / Podcast