Bible Segond / Comparateur

Versets:

1. Bien-aimés, n'ajoutez pas foi à tout esprit; mais éprouvez les esprits, pour savoir s'ils sont de Dieu, car plusieurs faux prophètes sont venus dans le monde.

2. Reconnaissez à ceci l'Esprit de Dieu: tout esprit qui confesse Jésus-Christ venu en chair est de Dieu;

3. et tout esprit qui ne confesse pas Jésus n'est pas de Dieu, c'est celui de l'antéchrist, dont vous avez appris la venue, et qui maintenant est déjà dans le monde.

4. Vous, petits enfants, vous êtes de Dieu, et vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous est plus grand que celui qui est dans le monde.

5. Eux, ils sont du monde; c'est pourquoi ils parlent d'après le monde, et le monde les écoute.

6. Nous, nous sommes de Dieu; celui qui connaît Dieu nous écoute; celui qui n'est pas de Dieu ne nous écoute pas: c'est par là que nous connaissons l'esprit de la vérité et l'esprit de l'erreur.

7. Bien-aimés, aimons nous les uns les autres; car l'amour est de Dieu, et quiconque aime est né de Dieu et connaît Dieu.

8. Celui qui n'aime pas n'a pas connu Dieu, car Dieu est amour.

9. L'amour de Dieu a été manifesté envers nous en ce que Dieu a envoyé son Fils unique dans le monde, afin que nous vivions par lui.

10. Et cet amour consiste, non point en ce que nous avons aimé Dieu, mais en ce qu'il nous a aimés et a envoyé son Fils comme victime expiatoire pour nos péchés.

11. Bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.

12. Personne n'a jamais vu Dieu; si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous, et son amour est parfait en nous.

13. Nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu'il demeure en nous, en ce qu'il nous a donné de son Esprit.

14. Et nous, nous avons vu et nous attestons que le Père a envoyé le Fils comme Sauveur du monde.

15. Celui qui confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu.

16. Et nous, nous avons connu l'amour que Dieu a pour nous, et nous y avons cru. Dieu est amour; et celui qui demeure dans l'amour demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui.

17. Tel il est, tels nous sommes aussi dans ce monde: c'est en cela que l'amour est parfait en nous, afin que nous ayons de l'assurance au jour du jugement.

18. La crainte n'est pas dans l'amour, mais l'amour parfait bannit la crainte; car la crainte suppose un châtiment, et celui qui craint n'est pas parfait dans l'amour.

19. Pour nous, nous l'aimons, parce qu'il nous a aimés le premier.

20. Si quelqu'un dit: J'aime Dieu, et qu'il haïsse son frère, c'est un menteur; car celui qui n'aime pas son frère qu'il voit, comment peut-il aimer Dieu qu'il ne voit pas?

21. Et nous avons de lui ce commandement: que celui qui aime Dieu aime aussi son frère.

Chapitres: 1, 2, 3, 4, 5

Versets:

1. Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, whether they are of God; because many false prophets are gone out into the world.

2. Hereby know ye the Spirit of God: every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:

3. and every spirit that confesseth not Jesus is not of God: and this is the [spirit] of the antichrist, whereof ye have heard that it cometh; and now it is in the world already.

4. Ye are of God, [my] little children, and have overcome them: because greater is he that is in you than he that is in the world.

5. They are of the world: therefore speak they [as] of the world, and the world heareth them.

6. We are of God: he that knoweth God heareth us; he who is not of God heareth us not. By this we know the spirit of truth, and the spirit of error.

7. Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is begotten of God, and knoweth God.

8. He that loveth not knoweth not God; for God is love.

9. Herein was the love of God manifested in us, that God hath sent his only begotten Son into the world that we might live through him.

10. Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son [to be] the propitiation for our sins.

11. Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.

12. No man hath beheld God at any time: if we love one another, God abideth in us, and his love is perfected in us:

13. hereby we know that we abide in him and he in us, because he hath given us of his Spirit.

14. And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son [to be] the Saviour of the world.

15. Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abideth in him, and he in God.

16. And we know and have believed the love which God hath in us. God is love; and he that abideth in love abideth in God, and God abideth in him.

17. Herein is love made perfect with us, that we may have boldness in the day of judgment; because as he is, even so are we in this world.

18. There is no fear in love: but perfect love casteth out fear, because fear hath punishment; and he that feareth is not made perfect in love.

19. We love, because he first loved us.

20. If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, cannot love God whom he hath not seen.

21. And this commandment have we from him, that he who loveth God love his brother also.

Liens Connexes:

église AB-Renens: Bible Segond 21 et Podcast

église AB-Neuchatel: Bible Segond en 1 an / Podcast

église AB Lausanne-Renens