Bible Segond / Comparateur

Versets:

1. Je suis l'homme qui a vu la misère Sous la verge de sa fureur.

2. Il m'a conduit, mené dans les ténèbres, Et non dans la lumière.

3. Contre moi il tourne et retourne sa main Tout le jour.

4. Il a fait dépérir ma chair et ma peau, Il a brisé mes os.

5. Il a bâti autour de moi, Il m'a environné de poison et de douleur.

6. Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts dès longtemps.

7. Il m'a entouré d'un mur, pour que je ne sorte pas; Il m'a donné de pesantes chaînes.

8. J'ai beau crier et implorer du secours, Il ne laisse pas accès à ma prière.

9. Il a fermé mon chemin avec des pierres de taille, Il a détruit mes sentiers.

10. Il a été pour moi un ours en embuscade, Un lion dans un lieu caché.

11. Il a détourné mes voies, il m'a déchiré, Il m'a jeté dans la désolation.

12. Il a tendu son arc, et il m'a placé Comme un but pour sa flèche.

13. Il a fait entrer dans mes reins Les traits de son carquois.

14. Je suis pour tout mon peuple un objet de raillerie, Chaque jour l'objet de leurs chansons.

15. Il m'a rassasié d'amertume, Il m'a enivré d'absinthe.

16. Il a brisé mes dents avec des cailloux, Il m'a couvert de cendre.

17. Tu m'as enlevé la paix; Je ne connais plus le bonheur.

18. Et j'ai dit: Ma force est perdue, Je n'ai plus d'espérance en l'Eternel!

19. Quand je pense à ma détresse et à ma misère, A l'absinthe et au poison;

20. Quand mon âme s'en souvient, Elle est abattue au dedans de moi.

21. Voici ce que je veux repasser en mon coeur, Ce qui me donnera de l'espérance.

22. Les bontés de l'Eternel ne sont pas épuisées, Ses compassions ne sont pas à leur terme;

23. Elles se renouvellent chaque matin. Oh! que ta fidélité est grande!

24. L'Eternel est mon partage, dit mon âme; C'est pourquoi je veux espérer en lui.

25. L'Eternel a de la bonté pour qui espère en lui, Pour l'âme qui le cherche.

26. Il est bon d'attendre en silence Le secours de l'Eternel.

27. Il est bon pour l'homme De porter le joug dans sa jeunesse.

28. Il se tiendra solitaire et silencieux, Parce que l'Eternel le lui impose;

29. Il mettra sa bouche dans la poussière, Sans perdre toute espérance;

30. Il présentera la joue à celui qui le frappe, Il se rassasiera d'opprobres.

31. Car le Seigneur Ne rejette pas à toujours.

32. Mais, lorsqu'il afflige, Il a compassion selon sa grande miséricorde;

33. Car ce n'est pas volontiers qu'il humilie Et qu'il afflige les enfants des hommes.

34. Quand on foule aux pieds Tous les captifs du pays,

35. Quand on viole la justice humaine A la face du Très-Haut,

36. Quand on fait tort à autrui dans sa cause, Le Seigneur ne le voit-il pas?

37. Qui dira qu'une chose arrive, Sans que le Seigneur l'ait ordonnée?

38. N'est-ce pas de la volonté du Très-Haut que viennent Les maux et les biens?

39. Pourquoi l'homme vivant se plaindrait-il? Que chacun se plaigne de ses propres péchés.

40. Recherchons nos voies et sondons, Et retournons à l'Eternel;

41. Elevons nos coeurs et nos mains Vers Dieu qui est au ciel:

42. Nous avons péché, nous avons été rebelles! Tu n'as point pardonné!

43. Tu t'es caché dans ta colère, et tu nous as poursuivis; Tu as tué sans miséricorde;

44. Tu t'es enveloppé d'un nuage, Pour fermer accès à la prière.

45. Tu nous as rendus un objet de mépris et de dédain Au milieu des peuples.

46. Ils ouvrent la bouche contre nous, Tous ceux qui sont nos ennemis.

47. Notre partage a été la terreur et la fosse, Le ravage et la ruine.

48. Des torrents d'eau coulent de mes yeux, A cause de la ruine de la fille de mon peuple.

49. Mon oeil fond en larmes, sans repos, Sans relâche,

50. Jusqu'à ce que l'Eternel regarde et voie Du haut des cieux;

51. Mon oeil me fait souffrir, A cause de toutes les filles de ma ville.

52. Ils m'ont donné la chasse comme à un oiseau, Ceux qui sont à tort mes ennemis.

53. Ils ont voulu anéantir ma vie dans une fosse, Et ils ont jeté des pierres sur moi.

54. Les eaux ont inondé ma tête; Je disais: Je suis perdu!

55. J'ai invoqué ton nom, ô Eternel, Du fond de la fosse.

56. Tu as entendu ma voix: Ne ferme pas l'oreille à mes soupirs, à mes cris!

57. Au jour où je t'ai invoqué, tu t'es approché, Tu as dit: Ne crains pas!

58. Seigneur, tu as défendu la cause de mon âme, Tu as racheté ma vie.

59. Eternel, tu as vu ce qu'on m'a fait souffrir: Rends-moi justice!

60. Tu as vu toutes leurs vengeances, Tous leurs complots contre moi.

61. Eternel, tu as entendu leurs outrages, Tous leurs complots contre moi,

62. Les discours de mes adversaires, et les projets Qu'ils formaient chaque jour contre moi.

63. Regarde quand ils sont assis et quand ils se lèvent: Je suis l'objet de leurs chansons.

64. Tu leur donneras un salaire, ô Eternel, Selon l'oeuvre de leurs mains;

65. Tu les livreras à l'endurcissement de leur coeur, A ta malédiction contre eux;

66. Tu les poursuivras dans ta colère, et tu les extermineras De dessous les cieux, ô Eternel!

Chapitres: 1, 2, 3, 4, 5

Versets:

1. Ich bin ein elender Mann, der die Rute seines Grimmes sehen muß.

2. Er hat mich geführt und lassen gehen in die Finsternis und nicht in Licht.

3. Er hat seine Hand gewendet wider mich und handelt gar anders mit mir für und für.

4. Er hat mir Fleisch und Haut alt gemacht und mein Gebein zerschlagen.

5. Er hat mich verbaut und mich mit Galle und Mühe umgeben.

6. Er hat mich in Finsternis gelegt wie die, so längst tot sind.

7. Er hat mich vermauert, daß ich nicht heraus kann, und mich in harte Fesseln gelegt.

8. Und wenn ich gleich schreie und rufe, so stopft er die Ohren zu vor meinem Gebet.

9. Er hat meinen Weg vermauert mit Werkstücken und meinen Steig umgekehrt.

10. Er hat auf mich gelauert wie ein Bär, wie ein Löwe im Verborgenen.

11. Er läßt mich des Weges fehlen. Er hat mich zerstückt und zunichte gemacht.

12. Er hat seinen Bogen gespannt und mich dem Pfeil zum Ziel gesteckt.

13. Er hat aus dem Köcher in meine Nieren schießen lassen.

14. Ich bin ein Spott allem meinem Volk und täglich ihr Liedlein.

15. Er hat mich mit Bitterkeit gesättigt und mit Wermut getränkt.

16. Er hat meine Zähne zu kleinen Stücken zerschlagen. Er wälzt mich in der Asche.

17. Meine Seele ist aus dem Frieden vertrieben; ich muß des Guten vergessen.

18. Ich sprach: Mein Vermögen ist dahin und meine Hoffnung auf den HERRN.

19. Gedenke doch, wie ich so elend und verlassen, mit Wermut und Galle getränkt bin!

20. Du wirst ja daran gedenken; denn meine Seele sagt mir es.

21. Das nehme ich zu Herzen, darum hoffe ich noch.

22. Die Güte des HERRN ist's, daß wir nicht gar aus sind; seine Barmherzigkeit hat noch kein Ende,

23. sondern sie ist alle Morgen neu, und deine Treue ist groß.

24. Der HERR ist mein Teil, spricht meine Seele; darum will ich auf ihn hoffen.

25. Denn der HERR ist freundlich dem, der auf sie harrt, und der Seele, die nach ihm fragt.

26. Es ist ein köstlich Ding, geduldig sein und auf die Hilfe des HERRN hoffen.

27. Es ist ein köstlich Ding einem Mann, daß er das Joch in seiner Jugend trage;

28. daß ein Verlassener geduldig sei, wenn ihn etwas überfällt,

29. und seinen Mund in den Staub stecke und der Hoffnung warte

30. und lasse sich auf die Backen schlagen und viel Schmach anlegen.

31. Denn der HERR verstößt nicht ewiglich;

32. sondern er betrübt wohl, und erbarmt sich wieder nach seiner Güte.

33. Denn er nicht von Herzen die Menschen plagt und betrübt, {~}

34. als wollte er die Gefangenen auf Erden gar unter seine Füße zertreten

35. und eines Mannes Recht vor dem Allerhöchsten beugen lassen

36. und eines Menschen Sache verkehren lassen, gleich als sähe es der HERR nicht.

37. Wer darf denn sagen, daß solches geschehe ohne des HERRN Befehl

38. und daß nicht Böses und Gutes komme aus dem Munde des Allerhöchsten?

39. Wie murren denn die Leute im Leben also? Ein jeglicher murre wider seine Sünde!

40. Und laßt uns erforschen und prüfen unser Wesen und uns zum HERRN bekehren!

41. Laßt uns unser Herz samt den Händen aufheben zu Gott im Himmel!

42. Wir, wir haben gesündigt und sind ungehorsam gewesen; darum hast du billig nicht verschont;

43. sondern du hast uns mit Zorn überschüttet und verfolgt und ohne Barmherzigkeit erwürgt.

44. Du hast dich mit einer Wolke verdeckt, daß kein Gebet hindurch konnte.

45. Du hast uns zu Kot und Unflat gemacht unter den Völkern.

46. Alle unsre Feinde sperren ihr Maul auf wider uns.

47. Wir werden gedrückt und geplagt mit Schrecken und Angst.

48. Meine Augen rinnen mit Wasserbächen über den Jammer der Tochter meines Volks.

49. Meine Augen fließen und können nicht ablassen; denn es ist kein Aufhören da,

50. bis der HERR vom Himmel herabschaue uns sehe darein.

51. Mein Auge frißt mir das Leben weg um die Töchter meiner Stadt.

52. Meine Feinde haben mich gehetzt wie einen Vogel ohne Ursache; {~}

53. sie haben mein Leben in einer Grube fast umgebracht und Steine auf mich geworfen;

54. sie haben mein Haupt mit Wasser überschüttet; da sprach ich: Nun bin ich gar dahin.

55. Ich rief aber deinen Namen an, HERR, unten aus der Grube,

56. und du erhörtest meine Stimme: Verbirg deine Ohren nicht vor meinem Seufzen und Schreien!

57. Du nahest dich zu mir, wenn ich dich anrufe, und sprichst: Fürchte dich nicht!

58. Du führest, HERR, die Sache meiner Seele und erlösest mein Leben.

59. Du siehest, HERR, wie mir so Unrecht geschieht; hilf mir zu meinem Recht!

60. Du siehst alle ihre Rache und alle ihre Gedanken wider mich.

61. HERR, du hörest ihr Schmähen und alle ihre Gedanken über mich,

62. die Lippen meiner Widersacher und ihr dichten wider mich täglich.

63. Schaue doch, sie sitzen oder stehen auf, so singen sie von mir ein Liedlein.

64. Vergilt ihnen, HERR, wie sie verdient haben! {~}

65. Laß ihnen das Herz erschrecken, laß sie deinen Fluch fühlen!

66. Verfolge sie mit deinem Grimm und vertilge sie unter dem Himmel des HERRN.

Liens Connexes:

église AB-Renens: Bible Segond 21 et Podcast

église AB-Neuchatel: Bible Segond en 1 an / Podcast