Bible Segond / Comparateur

verses:

1. Le coeur du roi est un courant d'eau dans la main de l'Eternel; Il l'incline partout où il veut.

2. Toutes les voies de l'homme sont droites à ses yeux; Mais celui qui pèse les coeurs, c'est l'Eternel.

3. La pratique de la justice et de l'équité, Voilà ce que l'Eternel préfère aux sacrifices.

4. Des regards hautains et un coeur qui s'enfle, Cette lampe des méchants, ce n'est que péché.

5. Les projets de l'homme diligent ne mènent qu'à l'abondance, Mais celui qui agit avec précipitation n'arrive qu'à la disette.

6. Des trésors acquis par une langue mensongère Sont une vanité fugitive et l'avant-coureur de la mort.

7. La violence des méchants les emporte, Parce qu'ils refusent de faire ce qui est juste.

8. Le coupable suit des voies détournées, Mais l'innocent agit avec droiture.

9. Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit, Que de partager la demeure d'une femme querelleuse.

10. L'âme du méchant désire le mal; Son ami ne trouve pas grâce à ses yeux.

11. Quand on châtie le moqueur, le sot devient sage; Et quand on instruit le sage, il accueille la science.

12. Le juste considère la maison du méchant; L'Eternel précipite les méchants dans le malheur.

13. Celui qui ferme son oreille au cri du pauvre Criera lui-même et n'aura point de réponse.

14. Un don fait en secret apaise la colère, Et un présent fait en cachette calme une fureur violente.

15. C'est une joie pour le juste de pratiquer la justice, Mais la ruine est pour ceux qui font le mal.

16. L'homme qui s'écarte du chemin de la sagesse Reposera dans l'assemblée des morts.

17. Celui qui aime la joie reste dans l'indigence; Celui qui aime le vin et l'huile ne s'enrichit pas.

18. Le méchant sert de rançon pour le juste, Et le perfide pour les hommes droits.

19. Mieux vaut habiter dans une terre déserte, Qu'avec une femme querelleuse et irritable.

20. De précieux trésors et de l'huile sont dans la demeure du sage; Mais l'homme insensé les engloutit.

21. Celui qui poursuit la justice et la bonté Trouve la vie, la justice et la gloire.

22. Le sage monte dans la ville des héros, Et il abat la force qui lui donnait de l'assurance.

23. Celui qui veille sur sa bouche et sur sa langue Préserve son âme des angoisses.

24. L'orgueilleux, le hautain, s'appelle un moqueur; Il agit avec la fureur de l'arrogance.

25. Les désirs du paresseux le tuent, Parce que ses mains refusent de travailler;

26. Tout le jour il éprouve des désirs; Mais le juste donne sans parcimonie.

27. Le sacrifice des méchants est quelque chose d'abominable; Combien plus quand ils l'offrent avec des pensées criminelles!

28. Le témoin menteur périra, Mais l'homme qui écoute parlera toujours.

29. Le méchant prend un air effronté, Mais l'homme droit affermit sa voie.

30. Il n'y a ni sagesse, ni intelligence, Ni conseil, en face de l'Eternel.

31. Le cheval est équipé pour le jour de la bataille, Mais la délivrance appartient à l'Eternel.

chapters: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

verses:

1. The king's heart in the hands of the Lord is like the water streams, and by him it is turned in any direction at his pleasure.

2. Every way of a man seems right to himself, but the Lord is the tester of hearts.

3. To do what is right and true is more pleasing to the Lord than an offering.

4. A high look and a heart of pride, *** of the evil-doer is sin.

5. The purposes of the man of industry have their outcome only in wealth; but one who is over-quick in acting will only come to be in need.

6. He who gets stores of wealth by a false tongue, is going after what is only breath, and searching for death.

7. By their violent acts the evil-doers will be pulled away, because they have no desire to do what is right.

8. Twisted is the way of him who is full of crime; but as for him whose heart is clean, his work is upright.

9. It is better to be living in an angle of the house-top, than with a bitter-tongued woman in a wide house.

10. The desire of the evil-doer is fixed on evil: he has no kind feeling for his neighbour.

11. When the man of pride undergoes punishment, the simple man gets wisdom; and by watching the wise he gets knowledge.

12. The Upright One, looking on the house of the evil-doer, lets sinners be overturned to their destruction.

13. He whose ears are stopped at the cry of the poor, will himself get no answer to his cry for help.

14. By a secret offering wrath is turned away, and the heat of angry feelings by money in the folds of the robe.

15. It is a joy to the good man to do right, but it is destruction to the workers of evil.

16. The wanderer from the way of knowledge will have his resting-place among the shades.

17. The lover of pleasure will be a poor man: the lover of wine and oil will not get wealth.

18. The evil-doer will be given as a price for the life of the good man, and the worker of deceit in the place of the upright.

19. It is better to be living in a waste land, than with a bitter-tongued and angry woman.

20. There is a store of great value in the house of the wise, but it is wasted by the foolish man.

21. He who goes after righteousness and mercy will get life, righteousness, and honour.

22. A wise man goes up into the town of the strong ones, and overcomes its strength in which they put their faith.

23. He who keeps watch over his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.

24. The man of pride, lifted up in soul, is named high-hearted; he is acting in an outburst of pride.

25. The desire of the hater of work is death to him, for his hands will do no work.

26. All the day the sinner goes after his desire: but the upright man gives freely, keeping nothing back.

27. The offering of evil-doers is disgusting: how much more when they give it with an evil purpose!

28. A false witness will be cut off, ...

29. The evil-doer makes his face hard, but as for the upright, he gives thought to his way.

30. Wisdom and knowledge and wise suggestions are of no use against the Lord.

31. The horse is made ready for the day of war, but power to overcome is from the Lord.

Liens Connexes:

église AB-Renens: Bible Segond 21 et Podcast

église AB-Neuchatel: Bible Segond en 1 an / Podcast