Bible Segond / Comparateur

Versets:

1. L'Eternel parla à Moïse, et dit:

2. Parle aux enfants d'Israël. Qu'ils m'apportent une offrande; vous la recevrez pour moi de tout homme qui la fera de bon coeur.

3. Voici ce que vous recevrez d'eux en offrande: de l'or, de l'argent et de l'airain;

4. des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre;

5. des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins; du bois d'acacia;

6. de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odoriférant;

7. des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'éphod et du pectoral.

8. Ils me feront un sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux.

9. Vous ferez le tabernacle et tous ses ustensiles d'après le modèle que je vais te montrer.

10. Ils feront une arche de bois d'acacia, sa longueur sera de deux coudées et demie, sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie.

11. Tu la couvriras d'or pur, tu la couvriras en dedans et en dehors, et tu y feras une bordure d'or tout autour.

12. Tu fondras pour elle quatre anneaux d'or, et tu les mettras à ses quatre coins, deux anneaux d'un côté et deux anneaux de l'autre côté.

13. Tu feras des barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'or.

14. Tu passeras les barres dans les anneaux sur les côtés de l'arche, pour qu'elles servent à porter l'arche;

15. les barres resteront dans les anneaux de l'arche, et n'en seront point retirées.

16. Tu mettras dans l'arche le témoignage, que je te donnerai.

17. Tu feras un propitiatoire d'or pur; sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d'une coudée et demie.

18. Tu feras deux chérubins d'or, tu les feras d'or battu, aux deux extrémités du propitiatoire;

19. fais un chérubin à l'une des extrémités et un chérubin à l'autre extrémité; vous ferez les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux extrémités.

20. Les chérubins étendront les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se faisant face l'un à l'autre; les chérubins auront la face tournée vers le propitiatoire.

21. Tu mettras le propitiatoire sur l'arche, et tu mettras dans l'arche le témoignage, que je te donnerai.

22. C'est là que je me rencontrerai avec toi; du haut du propitiatoire, entre les deux chérubins placés sur l'arche du témoignage, je te donnerai tous mes ordres pour les enfants d'Israël.

23. Tu feras une table de bois d'acacia; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.

24. Tu la couvriras d'or pur, et tu y feras une bordure d'or tout autour.

25. Tu y feras à l'entour un rebord de quatre doigts, sur lequel tu mettras une bordure d'or tout autour.

26. Tu feras pour la table quatre anneaux d'or, et tu mettras les anneaux aux quatre coins, qui seront à ses quatre pieds.

27. Les anneaux seront près du rebord, et recevront les barres pour porter la table.

28. Tu feras les barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'or; et elles serviront à porter la table.

29. Tu feras ses plats, ses coupes, ses calices et ses tasses, pour servir aux libations; tu les feras d'or pur.

30. Tu mettras sur la table les pains de proposition continuellement devant ma face.

31. Tu feras un chandelier d'or pur; ce chandelier sera fait d'or battu; son pied, sa tige, ses calices, ses pommes et ses fleurs seront d'une même pièce.

32. Six branches sortiront de ses côtés, trois branches du chandelier de l'un des côtés, et trois branches du chandelier de l'autre côté.

33. Il y aura sur une branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs; il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier.

34. A la tige du chandelier, il y aura quatre calices en forme d'amande, avec leurs pommes et leurs fleurs.

35. Il y aura une pomme sous deux des branches sortant de la tige du chandelier, une pomme sous deux autres branches, et une pomme sous deux autres branches; il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier.

36. Les pommes et les branches du chandelier seront d'une même pièce: il sera tout entier d'or battu, d'or pur.

37. Tu feras ses sept lampes, qui seront placées dessus, de manière à éclairer en face.

38. Ses mouchettes et ses vases à cendre seront d'or pur.

39. On emploiera un talent d'or pur pour faire le chandelier avec tous ses ustensiles.

40. Regarde, et fais d'après le modèle qui t'est montré sur la montagne.

Chapitres: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

Versets:

1. Und der HERR redete mit Mose und sprach:

2. Sage den Kindern Israel, daß sie mir freiwillige Gaben bringen, und nehmet dieselben von jedermann, den sein Herz dazu treibt!

3. Das sind aber die Gaben, die ihr von ihnen nehmen sollt:

4. Gold, Silber, Erz, Stoffe von blauem und rotem Purpur und Karmesinfarbe, von feiner weißer Baumwolle und Ziegenhaaren,

5. rötliche Widderfelle, Seehundsfelle und Akazienholz,

6. Öl zum Leuchter, Spezerei zum Salböl und zu gutem Räucherwerk,

7. Schohamsteine und eingefaßte Steine zum Brustkleid und zum Brustschildlein.

8. Und sie sollen mir ein Heiligtum machen, daß ich mitten unter ihnen wohne!

9. Durchaus, wie ich dir ein Vorbild der Wohnung und aller ihrer Geräte zeigen werde, also sollt ihr es machen.

10. Macht eine Lade von Akazienholz, dreieinhalb Ellen soll ihre Länge sein, anderthalb Ellen ihre Breite und anderthalb Ellen ihre Höhe.

11. Die sollst du mit reinem Gold überziehen, inwendig und auswendig; und mache ringsum einen goldenen Kranz.

12. Du sollst auch vier goldene Ringe dazu gießen und sie an ihre vier Ecken setzen; also, daß zwei Ringe auf einer Seite und zwei Ringe auf der andern Seite seien;

13. und mache Stangen von Akazienholz und überziehe sie mit Gold

14. und stecke sie in die Ringe an der Seite der Lade, daß man sie damit trage.

15. Aber die Stangen sollen in den Ringen der Lade bleiben und nicht daraus entfernt werden.

16. Und du sollst das Zeugnis, das ich dir geben werde, in die Lade legen.

17. Du sollst auch einen Sühndeckel machen von reinem Gold; dreieinhalb Ellen soll seine Länge und anderthalb Ellen seine Breite sein.

18. Und du sollst zwei Cherubim machen von Gold; von getriebener Arbeit sollst du sie machen, an beiden Enden des Sühndeckels.

19. Also, daß du den einen Cherub an dem einen Ende machest und den andern Cherub an dem andern Ende; die Cherubim sollt ihr machen an den beiden Enden des Sühndeckels.

20. Und die Cherubim sollen ihre Flügel darüber ausbreiten, daß sie mit ihren Flügeln den Sühndeckel schirmen und des einen Angesicht gegen das des andern gerichtet sei, und ihre Angesichter sollen auf den Sühndeckel sehen.

21. Und du sollst den Sühndeckel oben über die Lade legen und das Zeugnis, das ich dir geben werde, in die Lade tun.

22. Daselbst will ich mit dir zusammenkommen und mit dir reden von dem Sühndeckel herab, zwischen den beiden Cherubim auf der Lade des Zeugnisses, über alles, was ich dir für die Kinder Israel befehlen will.

23. Du sollst auch einen Tisch machen von Akazienholz; zwei Ellen soll seine Länge und eine Elle seine Breite und anderthalb Ellen seine Höhe sein.

24. Und sollst ihn überziehen mit reinem Gold und ihn ringsum mit einem goldenen Kranz versehen.

25. Auch eine Leiste sollst du machen um ihn her und sie an den vier Ecken seiner Füße anbringen.

26. Und sollst vier goldene Ringe daran machen, welche du an den vier Ecken seiner vier Füße anbringen sollst.

27. Dicht unter der Leiste sollen die Ringe sein, daß man die Stangen darein tue und den Tisch trage.

28. Du sollst aber die Stangen von Akazienholz machen und sie mit Gold überziehen, daß der Tisch damit getragen werde.

29. Du sollst auch seine Schüsseln machen, seine Schalen, seine Kannen und seine Becher, daß man mit ihnen die Trankopfer ausgieße; aus reinem Golde sollst du sie machen.

30. Und du sollst allezeit Schaubrote auf den Tisch legen vor mein Angesicht.

31. Du sollst auch einen Leuchter von reinem Golde machen; in getriebener Arbeit soll dieser Leuchter gemacht werden; sein Fuß, sein Schaft, seine Kelche, Knoten und Blumen sollen aus einem Stück mit ihm sein.

32. Sechs Arme sollen aus den Seiten des Leuchters herauskommen, drei Arme aus einer Seite des Leuchters und drei Arme aus der andern Seite des Leuchters.

33. Ein jeder Arm soll drei Kelche wie Mandelblüten, Knoten und Blumen haben. Auf diese Weise sollen die sechs Arme aus dem Leuchter gehen.

34. Aber der Leuchter soll vier Kelche wie Mandelblüten, dazu seine Knoten und Blumen haben;

35. nämlich einen Knoten unter zwei Armen, und wieder einen Knoten unter zwei Armen; so bei den sechs Armen, die aus dem Leuchter gehen.

36. Denn ihre Knoten und Arme sollen aus ihm herauskommen, und von getriebener Arbeit und aus reinem Gold sein.

37. Und du sollst ihm sieben Lampen machen, und man zünde die Lampen an, daß sie Licht geben nach vorn.

38. Und ihre Lichtscheren und Löschnäpflein sollen aus reinem Golde sein.

39. Aus einem Zentner reinen Goldes soll man ihn machen mit allen diesen Geräten.

40. Und siehe zu, daß du es machest nach dem Vorbilde, das dir auf dem Berge gezeigt worden ist!

Liens Connexes:

église AB-Renens: Bible Segond 21 et Podcast

église AB-Neuchatel: Bible Segond en 1 an / Podcast