Bible Segond / Comparateur

Versets:

1. Si donc vous êtes ressuscités avec Christ, cherchez les choses d'en haut, où Christ est assis à la droite de Dieu.

2. Affectionnez-vous aux choses d'en haut, et non à celles qui sont sur la terre.

3. Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec Christ en Dieu.

4. Quand Christ, votre vie, paraîtra, alors vous paraîtrez aussi avec lui dans la gloire.

5. Faites donc mourir les membres qui sont sur la terre, l'impudicité, l'impureté, les passions, les mauvais désirs, et la cupidité, qui est une idolâtrie.

6. C'est à cause de ces choses que la colère de Dieu vient sur les fils de la rébellion,

7. parmi lesquels vous marchiez autrefois, lorsque vous viviez dans ces péchés.

8. Mais maintenant, renoncez à toutes ces choses, à la colère, à l'animosité, à la méchanceté, à la calomnie, aux paroles déshonnêtes qui pourraient sortir de votre bouche.

9. Ne mentez pas les uns aux autres, vous étant dépouillés du vieil homme et de ses oeuvres,

10. et ayant revêtu l'homme nouveau, qui se renouvelle, dans la connaissance, selon l'image de celui qui l'a créé.

11. Il n'y a ici ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre; mais Christ est tout et en tous.

12. Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous d'entrailles de miséricorde, de bonté, d'humilité, de douceur, de patience.

13. Supportez-vous les uns les autres, et, si l'un a sujet de se plaindre de l'autre, pardonnez-vous réciproquement. De même que Christ vous a pardonné, pardonnez-vous aussi.

14. Mais par-dessus toutes ces choses revêtez-vous de la charité, qui est le lien de la perfection.

15. Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été appelés pour former un seul corps, règne dans vos coeurs. Et soyez reconnaissants.

16. Que la parole de Christ habite parmi vous abondamment; instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres en toute sagesse, par des psaumes, par des hymnes, par des cantiques spirituels, chantant à Dieu dans vos coeurs sous l'inspiration de la grâce.

17. Et quoi que vous fassiez, en parole ou en oeuvre, faites tout au nom du Seigneur Jésus, en rendant par lui des actions de grâces à Dieu le Père.

18. Femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le Seigneur.

19. Maris, aimez vos femmes, et ne vous aigrissez pas contre elles.

20. Enfants, obéissez en toutes choses à vos parents, car cela est agréable dans le Seigneur.

21. Pères, n'irritez pas vos enfants, de peur qu'ils ne se découragent.

22. Serviteurs, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la chair, non pas seulement sous leurs yeux, comme pour plaire aux hommes, mais avec simplicité de coeur, dans la crainte du Seigneur.

23. Tout ce que vous faites, faites-le de bon coeur, comme pour le Seigneur et non pour des hommes,

24. sachant que vous recevrez du Seigneur l'héritage pour récompense. Servez Christ, le Seigneur.

25. Car celui qui agit injustement recevra selon son injustice, et il n'y a point d'acception de personnes.

Chapitres: 1, 2, 3, 4

Versets:

1. Seid ihr nun mit Christus auferstanden, so suchet, was droben ist, wo Christus ist, sitzend zu der Rechten Gottes.

2. Trachtet nach dem, was droben, nicht nach dem, was auf Erden ist;

3. denn ihr seid gestorben, und euer Leben ist verborgen mit Christus in Gott.

4. Wenn Christus, euer Leben, offenbar werden wird, dann werdet auch ihr mit ihm offenbar werden in Herrlichkeit.

5. Tötet nun eure Glieder, die auf Erden sind: Unzucht, Unreinigkeit, Leidenschaft, böse Lust und die Habsucht, welche Götzendienst ist;

6. um welcher Dinge willen der Zorn Gottes über die Kinder des Unglaubens kommt;

7. in welchen auch ihr einst wandeltet, als ihr darin lebtet;

8. nun aber leget das alles ab, Zorn, Grimm, Bosheit, Lästerung, häßliche Redensarten aus eurem Munde.

9. Lüget einander nicht an: da ihr ja den alten Menschen mit seinen Handlungen ausgezogen

10. und den neuen angezogen habt, der erneuert wird zur Erkenntnis, nach dem Ebenbild dessen, der ihn geschaffen hat;

11. wo nicht mehr Grieche und Jude ist, Beschneidung und Vorhaut, Ausländer, Scythe, Knecht, Freier, sondern alles und in allen Christus.

12. Ziehet nun an als Gottes Auserwählte, Heilige und Geliebte, herzliches Erbarmen, Freundlichkeit, Demut, Sanftmut, Geduld,

13. ertraget einander und vergebet einander, wenn einer wider den andern zu klagen hat; gleichwie Christus euch vergeben hat, also auch ihr.

14. ber dies alles aber habet die Liebe, welche das Band der Vollkommenheit ist.

15. Und der Friede Christi herrsche in euren Herzen, zu welchem ihr auch berufen seid in einem Leibe. Seid auch dankbar!

16. Das Wort Christi wohne reichlich unter euch; lehret und ermahnet euch selbst mit Psalmen, Lobgesängen und geistlichen Liedern; singet Gott lieblich in euren Herzen.

17. Und was immer ihr tut in Wort oder Werk, das tut im Namen des Herrn Jesus und danket Gott und dem Vater durch ihn.

18. Ihr Frauen, seid euren Männern untertan, wie sich's geziemt im Herrn!

19. Ihr Männer, liebet eure Frauen und seid nicht bitter gegen sie!

20. Ihr Kinder, seid gehorsam euren Eltern in allen Dingen, denn das ist dem Herrn wohlgefällig!

21. Ihr Väter, reizet eure Kinder nicht, damit sie nicht unwillig werden!

22. Ihr Knechte, gehorchet in allen Dingen euren leiblichen Herren, nicht mit Augendienerei, um den Menschen zu gefallen, sondern in Einfalt des Herzens, als solche, die den Herrn fürchten.

23. Was immer ihr tut, das tut von Herzen, als für den Herrn und nicht für Menschen,

24. da ihr wisset, daß ihr vom Herrn zur Vergeltung das Erbe empfangen werdet. So dienet dem Herrn Christus;

25. denn wer Unrecht tut, wird wiederbekommen, was er Unrechtes getan hat; und es gilt kein Ansehen der Person.

Liens Connexes:

église AB-Renens: Bible Segond 21 et Podcast

église AB-Neuchatel: Bible Segond en 1 an / Podcast